关于《赛博朋克 2077》本地化的一点点感想

indienova.com/indie-game-news/thoughts-on-localization-of-cyberpunk-2077/

这个和翻译问题关联不大,但是统一翻译成“确认”会不会好一点,虽然有点怪,但是回复短信按“接听”感觉更怪……选项的文字应该是对后续文本的概括,比如选项是“我不确定”,后续 V 的回应可能是“谁知道呢,走一步看一步吧……“滴滴,你个 xxx”,大家都觉得好搞笑,有人说翻译是把“beep beep”这个拟声词翻译出来了

Nekomancer9527:关于《赛博朋克2077》本地化的一点点感想

indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/27898

这个和翻译问题关联不大,但是统一翻译成“确认”会不会好一点,虽然有点怪,但是回复短信按“接听”感觉更怪……选项的文字应该是对后续文本的概括,比如选项是“我不确定”,后续V的回应可能是“谁知道呢,走一步看一步吧……“滴滴,你个xxx”,大家都觉得好搞笑,有人说翻译是把“beep beep”这个拟声词翻译出来了

方块机器人战斗(RoboSquare)

indienova.com/game/robosquare

从类似相扑比赛开始时的大乱斗到疯狂的 1v1 冲突,游戏玩法就犹如一场机器人大战一样。……但是,每种游戏模式里的不同任务将使您有机会赢取称为废铁的客化货币。……客化 利用客化功能以凸显您的风格!配上具有侵略性的画风,挑衅敌人,让他们措不及防

#21:世界(#21: The World)

indienova.com/game/number-21-the-world

游戏的灵感在很大程度上来自于佐藤(Osamu Sato)的 LSD:梦境模拟器(LSD: Dream

小组帖子:一直有个疑惑……

indienova.com/groups/post/30079

或者发布给独立游戏圈,就当慈善了多好……—— 以上来自一个头疼美术怎么同时看到一些网上的图包里的好画但是不能用非常烦躁的独立游戏开发者……不是很明白为什么有人想不明白这个 yaoge: @Flex1ne#7 主要是版权问题很复杂,如果版权属于美术个人我觉得直接找到美术沟通就好

数字创业(E-Startup)

indienova.com/game/e-startup

没问题,银行会借给你一些 - 但要小心!国际银行不应该被嘲笑。 以自己的方式成为成功的创业企业家

小组帖子:请教一下steam税务调查时间需要多久?已经1周没有消息了。

indienova.com/groups/post/102441

发起:k 数天前开始启动税务调查,往来n次邮件,总是不行,最后一次附上和银行的对账单,然后就等待1周没有任何邮件消息了

独臂强盗(One-Armed Robber)

indienova.com/game/one-armed-robber

玩家将扮演一名独臂劫匪,在银行、商店和各种场所实施大胆的抢劫

小组帖子:找队友,有一个点子:外卖小哥模拟器

indienova.com/groups/post/29921

游戏接近真实的送餐逻辑,玩家在游戏中用手机接单,去商家取餐,然后在规定的时间内送到顾客位置,获取一收入……我认为这个游戏不仅容易传播,也有一的社会价值,是非常棒的一个游戏。……单纯的流水线一样接单送饭几次内会枯燥?

东方New World(Touhou: New World)

indienova.com/steam/game/2150660

隔离幻想乡和外界的结界突然被打破,博丽灵梦和雾雨魔沙决定亲自出马一探究竟。……在那里,博丽神社的巫女博丽灵梦和魔法师雾雨魔沙过着一如既往的日常生活,然而有一天她们突然被传送到了外界一个陌生的地方……听闻此事的灵梦和魔沙为了弄清威胁幻想乡和外界的原因,并为了夺回原本的日常生活,展开了调查

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.027 秒(地球人时间)